◇/MARCEL

05 spicy

hacondao 2024. 10. 23. 05:56

 

https://youtu.be/Nqw2oZj74v8?si=lbSD1ca86qGVT6In


MARCEL
05 spicy


あっあっあっという間夢中に
앗앗앗츄-마무츄-니
앗 하고 눈 깜짝할 새에

価値観をチューニング まだ厨二
카치칸오츄-닝구 마다츄-니
가치관을 튜닝 아직도 중2

みたいなワードが未だいい匂い
미타이나와-도가이마다이이니오이
이런 단어에 아직 좋은 느낌을 받는

な奴はプチャ「おーいおい」
나야츠라와푸챠 오-이오이
그런 녀석이라면 나와 “어~이 어이”

早口言葉みたいでいいじゃん
하야구치코토바미타이데이-쟝
말장난 같고 좋잖아

わかってる風には御注意
와캇테루후-니와고츄-이
알고 있는 척에는 주의를

止まった分を早送り
토맛타분오하야오쿠리
멈춘 분량은 빨리감기

来る来る
쿠루쿠루
온다 온다

魅惑に単純フェロ
미와쿠니탄쥰훼로
매혹적이게 단순한 합성어

2つの穴で吸い込んでろ
후타츠노아나데스이콘데로
두 개의 구멍으로 빨아들여

わかるか?人生は一点モン
와카루카 진세-와잇텐몬
알고있어? 인생이란 유일한 것

一度きりって今言ってんの
이치도키릿테이마잇텐노
단 한 번 뿐이라고 지금 말하고 있는거라구

来た来た花びら香し
키타키타 하나비라카구와시
왔다 왔다 향기로운 꽃잎에

吸い寄せられてく Showcase
스이요세라레테쿠 Showcase
빨려 들어가는 Showcase


やってて、 どーぞ
얏테테 도-조
어디 해보렴

全瞬間 The BOY
젠슌칸 The BOY
모든 순간이 The BOY

やりすぎだったっぽい?
야리스기닷타포이
너무 간 것 같아?

脳天を貫いて
노-텐오츠라누이테
정수리를 꿰뚫고

踊れもっと
오도레못토
춤춰자 좀 더

ねぇうんざりだ。 もう Wow
네-운자리다 모- Wow
이젠 지겹다고 Wow

束縛は No
소쿠바쿠와 No
속박은 No

オマエらさあ
오마에라사아
너네들 말이야

Beating Beating Heart
Beating Beating Heart

ウキウキな
우키우키나
들뜬 상태로

Beating Beating Heart

はなざかり あさまだき
하나자카리 아사마다키
만개할 무렵, 밝아올 무렵

結局
켓쿄쿠
결국은

You Need You Need Love
You Need You Need Love

ブギウギ Dance
부기우기 Dance
부기우기 Dance

You Need You Need Love

いっぱいに吸い込んで
잇파이니스이콘데
한가득 들어 삼키고

ワッチャガナ SUPI-SUPI-HA
왓챠가나 SUPI-SUPI-HA



ギリギリだ 無理くりだ
기리기리다 무리쿠리다
아슬아슬해 무리수야

スイスイさ スリスリラー
스이스이사 스리스리라-
머뭇머뭇 하는 스릴러

不気味だな
부키미다나
섬짓하네

一富士にも色々
이치후지니모이로이로
좋은 것 중에도 종류는 여럿

十人も十色
쥬-닌모토-이로
사람들은 각양각색

いい感じの人
이이칸지노히토
느낌이 좋은 사람이라면

そのまんま生きろ
소노만마이키로
그대로 살아가

諦めちゃったら嫌 いやいや あああ
아키라미챳타라이야 이야이야 아아아
포기하고 마는건 싫어 싫어싫어 아

疑惑の判定ドロー
기와쿠노한테-도로-
의심스러운 판정은

綺麗なお顔に塗って泥
키레-나오카오니눗테도로
깔끔한 얼굴에 먹칠을 하고

聴いてよ! あっぱれご意見を
키이테요 앗파레고이켄오
들어줘! 이 대단한 의견을

いよいよバッサリと Weekend
이요이요밧사리토 Weekend
마침내 깔끔하게 Weekend

鼻つまみ その奥に
하나츠마미 소노오쿠니
틀어막힌 코의 깊은 곳에

置いてきて純情は
오이테키티쥰죠-와
두고 온 순정은

Fragrance 鷲掴むじゃん
Fragrance 와시즈카무쟝
Fragrance 낚아챌 수 밖에 없잖아


やったね、銅像
얏타네 도-조-
해냈네, 동상

Let's スーパースター BOY
Let's 스-파-스타- BOY
Let's 슈퍼 스타 BOY

幻覚だったっぽい?
겐카쿠닷타포이
환각이었던 것 같아?

青天を駆け抜け
세-텐오카케누케
청천을 달려 나가

涙も上等
나미다모죠-토-
눈물도 야무지게

モクモク Smoke
모쿠모쿠 Smoke
뭉게뭉게 Smoke

その先で待ってて
소노사키데맛테테
그 앞에서 기다려줘

今行くから
이마이쿠카라
지금 갈테니까


終幕の香り
슈-마쿠노카오리
종막을 알리는 향기

受け入れ難し
우케이레가타시
받아들이기 어려워

もったいないね 邪魔しないで
못타이나이네 쟈마시나이데
과분한걸 방해하지 말아줘


やっぱり、 どーぞ
얏테테 도-조
역시 해보렴

全瞬間 The BOY
젠슌칸 The BOY
모든 순간이 The BOY

やりすぎだったっぽい?
야리스기닷타포이
너무 간 것 같아?

何回も感じて
난카이모칸지테
몇 번이나 느끼고서도

踊れもっと
오도레못토
춤추자 좀 더

もつれちゃっても Wow
모츠레챳테모 Wow
뒤엉킨 채로도 Wow

束縛ならNo
소쿠바쿠나라 No
속박이라면 No


やったね、銅像
얏타네 도-조-
해냈네, 동상

Let's スーパースター BOY
Let's 스-파-스타- BOY
Let's 슈퍼스타 BOY

幻覚だったっぽい?
겐카쿠닷타포이
환각이었던 것 같아?

青天を駆け抜け
세-텐오카케누케
청천을 달려 나가

涙も上等
나미다모죠-토-
눈물도 야무지게

モクモク Smoke
모쿠모쿠 Smoke
뭉게뭉게 Smoke

その先で待ってて
소노사키데맛테테
그 앞에서 기다려줘

Ha...

Beating Beating Heart
Beating Beating Heart

ウキウキな
우키우키나

들뜬 상태로

Beating Beating Heart

つきあかり きよらなり
츠키아카리 키요라나리
청아한 달빛 아름답게도

結局
켓쿄쿠
결국은

You Need You Need Love
You Need You Need Love

ブギウギ Dance
부기우기 Dance

You Need You Need Love

悪いね、 ごめんね
와루이네 고멘네
내가 나빴네, 미안해

乱れちゃってOK
미다레챳테 OK
흐뜨러져도 OK

いっぱいに吸い込んで
잇파이니스이콘데
한 가득 들이 마시고

ワッチャガナ SUPI-SUPI-HA
왓챠가나 스피스피 하

波!!!
하!!!

 

더보기

ワッチャガナ SUPI-SUPI-HA 부분은 제가번역을 안한게아니고…
영어로 넣어도 말이 이상하고… 무슨 넷상 밈이나 그런 류의 단어인가 싶어서 검색해도 다른 노래 가사만 뜨고… 애초에 이전에 제공받은 돌체비타도 그렇고 이노래도 어감에 집중한 것 같아서 그냥 히비키가 좋은 단어로 채택했나보다… (스삐스삐하는 컨셉이랑 뭐 대충 맞으니까) 정도로 생각해서 굳이 번역하지 않았… 못했습니다

(ブギウギ Dance 부분과 마지막 하!!! 도 마찬가지로)

하지만 할 수 있는 노력은 다 한 것 같습니다 3일간의 웹서핑 혹시라도 이게 밈이라면 원본밈을 찾기위한 노력과 영어사전을 뒤져도 모르겠어서 영어권 유학 다녀온 친구에게 물어보고 있을 때 쯤에 내가 할 줄 아는건 일어인데 왜 영어때문에 머리 싸매고 있지 싶어서 포기

좋은 의견 있으면 제발 공유해주길ㅇ<-<